Belépés
Tengeri teknősmentés
Élő közvetítés a Greenpeace tengeri teknősmentő akciójáról

A világ hét tengeri teknősfajából hatot a kihalás veszélye fenyeget: évente 300 ezer állat pusztul el a halászok hálóiban. A Rainbow Warrior fedélzetén egy magyar Greenpeace aktivista is részt vett egy Földközi-tengeri teknős mentési akciójában.

Valami úszik a vízben. Messziről nem lehet látni, hogy ...
Nincs Cím
GUILLUAME APOLLINAIRE
TIZENEGYEZER
VESSZŐ
A mű eredeti címe:
Guiliaume Apollinaire:
Les onze nulle verges
Fordította:
Vargyas Zoltán
A versbetéteket fordította:
Somlyó György
Borítóterv:
Appel Béla
ISBN
Hungarian transation: © Vargyas Zoltán
© Somlyó György
Tipográfia: Jánosy Ágnes
Kiadja ...
Erotikus álmok
Ott ült a legmélyebb úszómedence fenekén és a hátát a csempének támasztva felfelé bámult. Jó volt így, ebben a testhelyzetben, élvezte a szinte súlytalan állapotot. A víz felhajtóereje néha kissé megemelte e lábát, amitől oldalra billent a teste, de a kezét maga mellé téve egyensúlyba hozta magát. Megérintette ez a víznek nevezett híg közeg, ahogy körbefonta, simogatta. Erre vágyot...
A drágakövek 109.
II. RÉSZLETES RÉSZ 69.

BOROSTYÁNKŐ



Nem tartozik a tulajdonképpeni ásványok országába, növényi eredetű; ősvilági tűlevelűek ásatag gyantája. Foglalkoznunk kell azonban vele, mert ősidőktől egyik legkedveltebb ékessége az embernek....
A dárgakövek 118.
IV. ÁLLATI EREDETŰ ÉKESSÉGEK 2.

IGAZGYÖNGY 2.

A gyöngy fajsúlya az aragonit fajsúlya (2.937) alá esik, mivel felépítésében mindig részt vesz szerves anyag is és emellett a gyöngy vizet is tartalmaz. Fajsúlya 2.65-2.9 között mozog; úgy az ezen értékeken felüli, mint az ezeken aluliak kivételek. Az ausztráliai gyöngyök fajsúlya általában felette ál...
A drágakövek 126.
IV. ÁLLATI EREDETŰ ÉKESSÉGEK 10.

NEMES KORALL 2.



A nemes korall nem épít zátonyokat, mint világtengerekben élő rokonai, hanem alkalmas helyeken korall-padokat alkotva élnek ágas-bogas, faszerűleg elágazó telepei. Ezeken, a fenék szik...
Rózsa és Ibolya. Népmese:)


Rózsa és Ibolya
Népmese

I.
Egyszer hol volt, hol nem - régecskén lehetett,
S az óperenciás tengeren túl esett, -
Volt egy öreg király a tündér világba',
S egy vén felesége, a vasorru bába.

Házoknál temérdek kincs hevert rakáson,
Csűrben, kamarában, pincében, padláson:
Sok darab gyém...
11 ezer
GUILLUAME APOLLINAIRE

TIZENEGYEZER
VESSZŐ



A mű eredeti címe:
Guiliaume Apollinaire:
Les onze nulle verges


Fordította:
Vargyas Zoltán


A versbetéteket fordította:
Somlyó György


Borítóterv:


Appel Béla


ISBN 963 85960 3 1
...
Gery: Boldogan, amíg meg nem..
Gery: Boldogan, amíg meg nem...
Boldogan, amíg meg nem...

A következő alkotás megtekintése 18 éven aluliaknak csak nagykorú felügyelete mellett ajánlatos! Aki nem hisz a szerelem egeket rengető erejében: ne olvasson tovább! Aki igen, annak egyet tudok javasolni: élvezze!

Gyönyörű tavaszi nap volt, amikor megismertem Maxot. A madarak csiripeltek, a fák á...
Sárkányológia - II
Sárkányológia - II
Ediacara - 2008.11.05

A kilencfejű lernéi Hidrától a Tollaskígyóig: ez a rész az Európa, Amerika, Afrika, Ausztrália területén ismert sárkányokról szól. Visszaköszönnek az első részből megismert történetek!

Európa
Nagy falat, önmagában is bőséges sárkány-legendáriummal bíró földrajzi hely. Emiatt további felosztása szükséges, rész...
Todi Estéje Első Ének....


- Arany János -

TOLDI ESTÉJE
ELSŐ ÉNEK.

,Tholdira királynak egyszer lőn haragja...
Három esztendeig nem ment bé udvarba.'

Ilosvai.

1.

Őszbe csavarodott a természet feje,
Dérré vált a harmat, hull a f...
A halász és aranyhal
Tompa Mihály: A HALÁSZ ÉS ARANYHAL

A Tisza partján nyári éj vagyon,
A rekkenő hőség enyhült nagyon;
Zug a nádas, a viznek erdeje,
S habokra hajlong bokrétás feje.

Körűl a táj az éjben elmerült;
Csak a kuvik szól, más madár elült,
Dalolt, kicsínyeit megápolá,
S fejét meleg szárnya alá dugá.

A nádas-lakók legfurcsábbika...
A halász és aranyhal
A HALÁSZ ÉS ARANYHAL

Tompa Mihály

A Tisza partján nyári éj vagyon,
A rekkenő hőség enyhült nagyon;
Zug a nádas, a viznek erdeje,
S habokra hajlong bokrétás feje.

Körűl a táj az éjben elmerült;
Csak a kuvik szól, más madár elült,
Dalolt, kicsínyeit megápolá,
S fejét meleg szárnya alá dugá.

A nádas-lakók leg...
A halász és aranyhal
A HALÁSZ ÉS ARANYHAL

Tompa Mihály

A Tisza partján nyári éj vagyon,
A rekkenő hőség enyhült nagyon;
Zug a nádas, a viznek erdeje,
S habokra hajlong bokrétás feje.

Körűl a táj az éjben elmerült;
Csak a kuvik szól, más madár elült,
Dalolt, kicsínyeit megápolá,
S fejét meleg szárnya alá dugá.

A nádas-lakók leg...
Szőke nős viccek:
A szőke nő megkérdezi a barna barátnőjét:
- Te én már lefeküdtem a rendezővel, lassan az egész stábbal és még mindig nem fogytam!
Erre a barna nő:
- Drágám értsd meg, utoljára mondom el neked: túró kúra és nem kúró túra!


Szőke nő a barátjával a foc...
Kolosszális csodák és egyéb hü
...
Luzsénszky Alfonz Talmudfordítása,
tizenhetedik kiadás 1922-ből 3. rész


ÖTÖDIK RÉSZ
Kolosszális csodák
és egyéb hülyeségek.

Nincs olyan könyv a világon, amelyben több badarság, több hihetetlen ostobaság volna, mint a "szent" Talmudban. Báró Manx kalandjai eltörpülnek a Talmud hazugságai mellett Ilyeneket még a bolondoktól sem le...
A halász és aranyhal
...


TOMPA MIHÁLY: A HALÁSZ ÉS ARANYHAL


A Tisza partján nyári éj vagyon,
A rekkenő hőség enyhült nagyon;
Zug a nádas, a viznek erdeje,
S habokra hajlong bokrétás feje.

Körűl a táj az éjben elmerült;
Csak a kuvik szól,...
Vész

Kölcsey Ferenc
-VÉSZ

Bús vihar kél, duzzad a hab,
Vízközépen csolnakom;
Isten hozzád, messze kék part!
Isten hozzád, hű lakom!
És te lyányka légy szerencsés,
Kit más boldog karja bír!
Szikla s örvény én körűlem,
S hullám közt vár puszta sír.

Bús vihar zúg, harsog a hab,
De szivemben néma csend;...
A Loch Ness-i szörny
A Loch Ness-i szörny (becenevén Nessie) egy állítólagos élőlény, amely a skóciai Ness-tóban él Inverness városa közelében. Nessie a jetivel együtt a kriptozoológia (vitatott létezésű lényekkel foglalkozó ,,tudomány") egyik legismertebb témája.

A róla szóló legenda már évszázadok óta kering, legelső ismert említése Szent Kolumba 565-ből származó legendájában ...
Talmudfordítása 1922-ből
...
"A királyi törvényszék megállapította,
hogy a Luzsénszky Alfonz fordításában található ocsmányságok
kivétel nélkűl benne vannak a Talmudban.
Fordítása pontos, minthogy a Talmudban előforduló mondatokat valóságos értelmüknek
megfelelően adja vissza."


Luzsénszky Alfonz Talmudfordítása, tizenhetedik kiadás 1922-ből


A Talmu...
1 2 3 
Címkék: Nincs Cím, Todi Estéje Első Ének, Loch Ness-i, Rainbow Warrior, GUILLUAME APOLLINAIRE, Guiliaume Apollinaire, Vargyas Zoltán, Somlyó György, Appel Béla, Jánosy Ágnes, RÉSZLETES RÉSZ, ÁLLATI EREDETŰ ÉKESSÉGEK, NEMES KORALL, Arany János, TOLDI ESTÉJE, ELSŐ ÉNEK, Tompa Mihály, HALÁSZ ÉS ARANYHAL, Luzsénszky Alfonz Talmudfordítása, ÖTÖDIK RÉSZ, Báró Manx, TOMPA MIHÁLY, Kölcsey Ferenc, Szent Kolumba, Luzsénszky Alfonz, kihalás veszélye, halászok hálóiban, magyar Greenpeace, versbetéteket fordította, legmélyebb úszómedence, csempének támasztva, szinte súlytalan, kezét maga, víznek nevezett, tulajdonképpeni ásványok, gyöngy fajsúlya, aragonit fajsúlya, gyöngy vizet, ezen értékeken, ezeken aluliak, ausztráliai gyöngyök, nemes korall, fenék szik, óperenciás tengeren, öreg király, tündér világba, vasorru bába, következő alkotás, szerelem egeket, madarak csiripeltek, kilencfejű lernéi, első részből, természet feje, rekkenő hőség, viznek erdeje, éjben elmerült, kuvik szól, nádas-lakók legfurcsábbika, barna barátnőjét,
© 2013 TVN.HU Kft.